Alla inlägg av Blanka Henriksson

Vaggvisor och godnattsånger: kärlek, kontinuitet, kulturarv och trygghet

I december 2023 gick Svenskt visarkiv (Visarkivet) och Institutet för språk och folkminnen (Isof) ut med en gemensam webbfrågelista om vaggvisor. Ambitionen var att få en bild av vad vi föreställde oss vara en vitt spridd och levande muntlig tradition. Vilka vaggvisor sjunger man, vem sjunger, och i vilka sammanhang (för det behöver ju inte bara handla om barn som ska sova)? Och vilka nya vaggvisor tillkommer, genom medier, migration eller nyskapande? I uppropet valde vi att tala om vaggvisor och ”godnattsånger” för att de svarande inte skulle tro att vi var ute efter någon specifik genre, utan just visor och nynnande som används för att söva eller lugna. Uppropet låg ute under ett drygt halvår och stängdes i början av juli 2024.

Med frågelistan ville vi få mer kunskap om vad som sjungs idag, men också om vad som sjöngs förr. Frågelistan skapades inom ramarna för ett nordiskt samarbete med syfte att samla in ett material som säger något om hur vi i Sverige och i det svenskspråkiga Finland över tid har utformat och idag utformar läggningsrutiner för våra egna (men även andras) barn. Frågelistan publicerades på Svenskt visarkivs webb musikverket.se i december 2023 och på Isofs webb isof.se i januari 2024 och togs ner i juli 2024. Svenska Litteratursällskapet i Finland sls.fi publicerade sin frågelista i augusti 2024 och den är fortfarande möjlig att svara på varför denna blogg endast berör svaren från de svenska arkiven. Isofs frågelista fick sammanlagt 142 svar och Visarkivets 120 svar.

Vår utgångspunkt för frågelistan Vaggvisor och godnattsånger är att sjungandet i samband med nattning är en vardaglig musikalisk praktik som förenar människor över hela världen. Det vi sjunger på sängkanten är en såväl traditionsrik som föränderlig repertoar, med text- och melodityper av olika tidsdjup och från jordens alla hörn, från föräldrarnas egen barndom, från dagens barnprogram och från populärmusikens hitlistor. Och även om ett språk gått förlorat kan vaggvisor och andra sånger finnas kvar i ens repertoar under lång tid och utgöra en länk till en språklig kontext man i övrigt inte längre har kontakt med.

I det följande ska vi lyfta fram dels vaggvisan som genre i arkiven och dels huvuddragen i frågelistsvaren och på så vis ge en bild av hur nattandet och sjungandet har sett ut och ser ut bland svenskspråkiga.

Vaggvisor i arkiv och insamling

Vaggvisan som genre i arkiven är beroende av både den som framfört och den som ”samlat in”. Den som sjunger vaggvisor har en praktisk syn på hur visor används, men påverkas också av den som frågar. Insamlaren har kanske repertoarkännedom sedan tidigare och en vetenskaplig syn på hur folkvisor ska klassificeras. Frågor man kan ställa arkivmaterialet idag är om informanterna har förmedlat vaggvisor som de själva sjungit för att vyssja ett barn eller om det mer handlar om visor som någon kategoriserat som vaggvisor. Den knapphändiga kontextuella information som finns i arkiven gör att frågan är svår att besvara. Hur mycket av visorna hamnar i en annan kategori när de lämnar insamlingssituationen, antingen redan i nedtecknings- eller inspelningsögonblicket, eller senare i arkivförtecknandet?

I Svenskt visarkivs samlingar finns en mängd tryckta vaggvisor, flera i skillingtryck (som ”Du sträcker ut din lilla hand” eller ”Vyss, vyss, vyss, vyss, jag vaggar dig ju”). Vaggvisorna hittar vi också i visböcker, uppteckningar och förstås i en mängd inspelningar. Melodin är allt som oftast olika varianter av den så kallade Fiskeskärsmelodin, med en snart sagt oändlig variation av texter, från ”Kråka sitter på lagårdstak” till ”Byssan lull”. Att Olof von Dahlin (”Skata sitter på kyrkotak”) och Carl Michael Bellman (”Vaggvisa för min son Charles”) också skrivit vaggvisor till melodin vittnar kanske om dess popularitet.

Vaggvisorna fanns med i programförklaringen för insamlingen av folklore som gjordes i Svenska litteratursällskapets regi redan 1887 och i den allra första arkivsamlingen SLS 1 Material insamlat av Österbottniska studenter finns två visor kategoriserade som vaggvisor ”Det var en gammal gumma” samt ”Ekorrn gick på ängen och slog”. I senare samlingar finns flera andra exempel.

Helt klart är att vissa klassiska vaggvisor återfinns gång på gång i arkivsamlingar och tryckta utgåvor, men om det har varit de vanligaste eller om de kanske är de mest genrespecifika är svårt att säga. När man försöker spåra vaggvisor i äldre tryckta samlingar som till exempel Adolf  Iwar Arwidssons Svenska fornsånger 3. En samling af kämpavisor, folk-visor, lekar och dansar, samt barn- och vallsånger (1842) finns vaggvisorna inte som egen kategori utan sorteras in under  till exempel ”Barnsånger och werser” där de åtminstone fyra eller fem första kategoriseras som vaggvisor senare (Vyssa, lulla litet barn; Ro, ro liten kind; Ro, ro till fiskeskär, Lilla Lasse sitter och gråter; Liten pilt hade en guldvagn), eller ”Wallqväden” (Tullul i Logen; Tulla hem och tulla vall; Tuli luli; lefver han än?).

En kategori vaggvisor redan i tidiga utgåvor är de som urprungligen uppfattats eller fungerat som vallvisor, och här finner vi en av de allra vanligaste också i senare tid nämligen ”Tula hem och tula vall” som fått sin mest spridda form i en bearbetning av Alice Tegnér (1892). I Johan Nordlanders Svenska barnvisor och barnrim från 1886 finns flera kategorier av vaggvisor som ”Allvarsamma vaggvisor”, ”’Lapska’ vaggvisor” och ”Vallvisor använda som vaggvisor”. När och av vem dessa visor använts som vaggvisor vet vi inte. Kanske har vallkvädenas formelartade språk (Tullul), uppfattats som liknande de fraser som gärna återkommer vid vaggandet av ett barn (Vyss lull). Dessa äldre vaggvisor förekommer i viss utsträckning än idag och finns representerade i olika varianter i frågelistsvaren.

Oljemålning av kvinna som sjunger vaggvisa och gungar ett barn i sin vagga.

Vaggvisa (Kehtolaulu). Alvar Cawén 1921. Finlands nationalgalleri, CC0 1.0

Vad och hur sjungs vid sängkanten?

Nu lämnar vi de äldre arkivsamlingarna och tittar på svaren som kom in på Visarkivets och Isofs upprop. Bland de som har svarat finns en mängd olika yrken representerade och en hel del av svaren är skrivna av personer som på olika sätt har ett engagemang i musik, såväl yrkesmässigt som på hobbynivå; det är körsångare, organister, musiker, musikpedagoger, musikskapare, barnkörledare, musiklärare, sångerskor, musiklärare och låtskrivare. Sång och musik är en del av deras vardag, medan andra skribenter kanske endast sjunger för sina barn och inte alls i andra sammanhang.

Att sjunga en vaggvisa är en typ av praktiskt och mycket privat vardagssjungande som är beroende av skälet till att man sjunger, därför premieras andra musikaliska kvaliteter än sjungande i mer publika situationer. Valet av vaggvisa påverkas av många olika faktorer, men vanligt är att det handlar om en visa som är kort och väl inarbetad så att det inte behövs påminnelse om text eller melodi. Christina född 1963 berättar om hur hon valde sång till nattning av barn: ”För min del valde jag såna sånger som jag kunde utantill, både text och musik. Förutom ovan nämnda kunde det av den anledningen nog bli någon julsång, eller stillsam körsång (minns nu exempelvis att jag sjöng ”Över skogen över sjön” ibland).” En vaggvisa kan med andra ord bli till i användningsögonblicket när den sjungs för ett barn som ska sova oavsett om den inleder eller avslutar en nattningsprocedur eller om den utryckligen ska söva till sömns. Men som vaggvisa kan man ändå läsa ut att en sång ska ha vissa kvaliteter som gör den lämplig.

En bra vaggvisa är väl framför allt en visa som får barnet att somna, bruksmusik skulle man kunna säga. Men det som slår an i mig är om de har något slags vemod både musikaliskt och i texten. Det skapar en viss atmosfär (kvinna född 1979).

Syftet med sjungandet påverkar framträdandet och repertoarvalet och sångarna beskriver olika taktiker som används för att få önskad effekt. Vaggvisor kan med fördel vara tråkiga i det att de är enformiga eller entoniga, eftersom det underlättar sövningsproceduren.

Innehållsmässigt anspelar många av vaggvisorna på själva nattningsakten genom att antingen beskriva den eller uppmana barnet att somna. Ett vanligt inslag är olika formelartade uttryck som anspelar på vaggandet eller vyssandet, men också skapar monotona upprepningar som verkar sövande. Ibland används rena nonsensord som i en av de allra populäraste i frågelistmaterialet ”Trollmors vaggsång” av Margit Holmberg som första gången trycktes i sångboken Nu ska vi sjunga (1943), där trollmor sjunger sitt vackraste ord ”oajajajaj buff”. ”Trollmors vaggsång är perfekt till små som har svårt att somna. Enformig, lugnande.” skriver Birgitta född 1949.

Samtidigt är verkligheten inte alltid så funktionell som man kunde önska och nattningsceremonierna kan dra ut på tiden när nattvilan inte anländer. I dessa situationer kan vaggvisesjungandet anpassas och modifieras så att orden byts ut till ett entonigt nynnande, rösten sänks, volymen likaså eller mångfalden verser i en visa byts ut mot en enda vers som upprepas gång på gång.

Jag sjöng först visorna med orden, slog sen av på tempot allteftersom, sjöng otydligare och nynnade till sist allt långsammare, tills barnet (och ibland även jag själv) hade somnat (kvinna född 1976).

Vaggvisor får också gärna uttrycka en viss stämning, vilket gör att populärmusik och visor som inte ursprungligen kopplats till vaggvisor med förkärlek används av vissa skribenter. Det kan vara låtar som sångaren tycker om och kan sjunga innan, eller det kan vara nya låtar som på något sätt blivit viktiga.

Vi sjöng sällan utpräglade barnvisor för barnen, utan mer sådan musik vi spelat och märkt att de gillade. Båda barnen hade en förkärlek för det lite dramatiska och sentimentala. Euskefeurat var populärt, gärna de sorgliga visorna, som Till Elias, Tankar på nattgammal is, Minnen. Vi lyssnade mycket på Sofia Karlssons Dan Andersson-tolkningar, och barnen verkade gilla det, så det sjöng vi också. Jag hade pluggat på island och lärt mig några gamla isländska visor, dem tyckte barnen också om att höra (kvinna född 1976).

Även om traderingen av vaggvisor går från äldre till yngre finns det också många exempel på sånger som istället tas från samtiden, eller rent av lärs in från en yngre generation. Föräldrarna plockar upp barnvisor från sina barns repertoar som de inte själva sjungit i barndomen och exempel på detta är Georg Riedels tonsättningar av Astrid Lindgrens sånger, eller Jujja och Tomas Wieslanders visor om bland annat Mamma mu och Kråkan. Vaggvisorna kommer på så sätt in i vardagen samtidigt med föräldraskapet. Dessutom påverkar årstiderna valet av vaggvisor så att flera berättar hur till exempel julvisor smyger sig in i vaggviserepertoaren i december, eller vår- och sommarvisor under sommarhalvåret.

Populärkulturen, medierad via mobiltelefoner, datorer, tv eller radio, är alltmer sammanflätad med vardagslivets rutiner. Att medierna på olika sätt tar plats också i nattningens ritualer är påtagligt i svaren på frågelistan. Dels bidrar de förstås indirekt genom alla tillskott till den sjungna repertoaren. Bland senare decenniers populära vaggvisor kommer flera från tv och film: ”Vargsången” från Ronja Rövardotter (filmen från 1984), ”Sov alla” från Pippi Långstrump på de sju haven (1970) och ”Babblarnas vaggvisa” från barnprogrammet Babblarna (2016­–) är tre exempel från svaren. Men det här är förstås inget nytt, också längre tillbaka har vaggvisornas tradering tagit ett steg med hjälp av medier: ”Klättermusens vaggvisa” (”Vyss lull, lilla palt”) från Klas Klättermus och de andra djuren i Hackebackeskogen (översatt till svenska från norska 1954, men senast filmatiserad 2016) är ett exempel i våra svar. Och som är fallet med snart sagt all tradition rör sig vaggvisor fram och tillbaka mellan det medierade och det muntliga. Till och med en sådan vitt spridd vaggvisa som ”Byssan lull” (där Svenskt visarkivs tidigaste belägg härrör från 1800-talets första hälft) har gjort olika turer mellan inspelningar, vissamlingar och muntlighet, av vilka den kändaste kanske är Evert Taubes sexstrofiga version. En del av de svarande beskriver också hur de söker nya tillskott till sin repertoar i olika tryckta utgåvor. Att publiken, de barn som ska somna, inte alltid uppskattar innovationer är dock något som också framkommer i svaren.

Vi kan i frågelistsvaren se hur teknikutvecklingen i samhället gör avtryck i nattningsritualerna när människor beskriver hur de samspelar med nya medier från kassetband, via cd till digital kultur som gör sitt inträde i barnkamrarna. ”Vi hade också en cd med vaggvisor från hela världen som vi använde när vi sövde/dansvaggade spädbarn” skriver Ulrika född 1964. Idag kan musiken spelas upp från Spotify-listor på mobiltelefonen, och den som nattar kan både välja att låta musiken tala för sig själv och att sjunga med. En kvinna född 1951 beskriver hur en nattning kunde gå till:

En familj jag passade 2 barn i hade en bandspelare, allt var inställt rätt, så jag skulle bara trycka igång den. Men först läste jag lite i en bok. Så, då är det god natt och jag tryckte på knappen. Jag höll på att få dåndimpen…om det var 10 på högtalarskalan, så var det ljud nr.8 som gick igång. Jag sprang ut ur barnrummet hållandes för öronen. 5 min senare kollade jag och ungarna sov som stockar.

Även om det i frågelistsvaren berättas om vaggvisor som sjungs till inspelningar eller direkt ur sångböcker på sängkanten, ibland med ackompangeman ur en självspelande bok, eller om sångstunder till gitarr i sovrummet, är den vanligaste nattningssituationen ändå den att den vuxna sjunger en välbekant visa för barnet. Som framkommer i flera svar så är vaggvisan som musikalisk genre nämligen tillåtande. Du kan sjunga det du själv vill, men också på det sätt som du själv vill. Också personer som inte anser sig kunna sjunga, eller inte skulle tillåta sig att sjunga i sällskap med andra, kan, och får, sjunga för sina barn. Trots detta finns det flera som berättar hur de slutar sjunga när barnet blir lite äldre, ofta i ettårsåldern, medan andra fortsätter sjunga i många år under barnets uppväxt. Det nyfödda barnet upplevs kanske som mer förlåtande eller inte ännu inskolad i ett musikkritiskt perspektiv där sång är en prestation som ska bedömas och kvalificeras för att vara existensberättigad. Jonas född 1965 berättar hur han sjöng för sina tvillingar i tur och ordning för att få dem att somna, eftersom en var kvällspigg och den andra kvällstrött. ”Jag har aldrig sjungit för någon annan än dem. Från början var det dagligen, men jag slutade nog också gradvis när de blev äldre. Det pågick säkert tills de var i tioårsåldern vid enstaka tillfällen.”

När Sverker från Svenskt visarkiv och några kollegor apropå uppropet satt och pratade om vaggvisor så påstod han att vad som helst kan vara en vaggvisa, det beror på framförandet och kontexten. En person svarade att ”Men inte Valkyriornas ritt i alla fall?” Sverker började tyst och mjukt nynna Valkyriornas ritt. Och tillsammans kom de fram till att det kanske inte är en optimal vaggvisa, men inte heller omöjlig. Vaggvisorna är en levande tradition som ständigt berikas med nya och gamla tillskott.

Trygga vardagsritualer

Nattningsproceduren är en av de vardagsritualer som rutar in dagen i tydliga faser, och också den ritual som avrundar barnets och förälderns gemensamma dag. Vaggvisan blir inte bara ett avslut för barnet utan många föräldrar som svarat på frågelistorna uttrycker också en känsla av avslut som inträder när vaggvisorna har sjungits och nattningsproceduren är över.

”Gonattsånger känns mysigt och kärleksfullt och får en att stressa ned och sluta tänka på allt annat som hänt.”, skriver Ale född 1988. Nattningen är ett tillfälle för föräldrar och barn att samtala om hur dagen har varit och en stund för att samla ihop och fånga upp viktiga tankar och känslor. Många lyfter fram vikten av att man rent fysiskt befinner sig nära varandra, både när det gäller bebisar och äldre barn; att man ligger bredvid varandra i sängen eller att man sitter på sängkanten. För de riktigt små barnen handlar det ofta om att bäras runt och vaggas samtidigt som man sjunger en sång eller bara nynnar eller visk-sjunger. Någon lyfter fram att vibrationerna som alstras i den sjungandes bröstkorg och som genom den fysiska närheten överförs till barnet är lugnande i sig. Även att barnets och ens egen andning synkroniseras med musiken beskrivs som lugnande: ”De är lugnande för barnet. Andningen följer takten i visan så att både jag och barnet andas lugnt och jämnt. Det leder till avslappning och en känsla av trygghet.”, skriver en kvinna född 1971.

Många som svarat menar att våra rutiner bidrar till att skapa trygghet. När vi vet vad vi kan förvänta oss kan vi vila i den känslan och behöver inte oroa oss för vad som ska hända härnäst, och särskilt viktigt är det för små barn. Maja född 1987 skriver: ” Jag känner att det är ett fint sätt att vara nära och att skänka trygghet till mitt barn. Jag märker att han bli lugn om jag är så nära att jag andas på honom.” Nattningen följer en upparbetad rutin, en slags läggningsritual, där sången ofta är den avslutande, ihopknytande delen av förloppet. Felicia född 1992 berättar hur hon nattar sitt relativt nyfödda barn och strävar efter att inkludera sin make i nattningen:

Jag sjunger sångerna med lägre röst. Först vaggar jag henne gåendes och sedan sittandes och blir stilla innan jag lägger ifrån mig henne och sjunger lite till. Jag sjunger samma sånger för att skapa rutin. Jag försöker även få min man att delta så han ska kunna natta henne också. Under sista halvan av graviditeten läste och sjöng vi varje kväll för vår dotter så hon skulle ha några sånger hon kände igen. Dessa var Brahms vaggvisa, byssan lull, videvisan och bilkrokodiler. Vi testade även Vaggvisa för en grön banan men den var för svår tyckte vi.

Kamilla född 1967 beskriver stunden som en möjlighet att dela alla möjliga känsloregister genom både långa berättande sånger och ordlösa vackra, vemodiga melodier. Centralt för henne är att man befinner sig nära varandra fysiskt och genom närheten kan förmedla trygghet:

Att höra varandra nära i olika känslolägen och stämningar, att dela en stund som är aktiv men lugn och att barnet får somna till en stilla, lugn och trygg röst – att veta att det finns en vuxen människa nära som älskar barnet och vill det väl.

En ung kvinna född i början av 2000-talet beskriver nattsjungandet som mycket viktigt för den stunden gav en känsla av trygghet och erbjöd ett lugn. Läggningsrutinerna, varannan kväll sång och varannan högläsning ur en bok, var lugnande och erbjöd en förutsägbar tid, i kontrast till den vanliga vardagen som hon delade med vad hon beskriver som ovanligt stränga föräldrar med hårda regler och ett oförutsägbart humör. Ofta exploderade de i känsloutbrott, som ibland övergick i fysiska bestraffningar.

Det formelartade upplägget där allting görs i en speciell, alltid återkommande ordning, lyfts fram i många skildringar. Det skapar trygghet för barnet, men underlättar också för föräldrarna, som inte behöver förnya sig dag efter dag. En kvinna född 1962, beskriver sin egen barndom: ”Som liten var det samma rutin varje kväll. Pyjamas, tandborstning, godnattsaga, aftonbön (gud som haver barnen kär) och sedan en speldosa som spelade blommornas vals.” Rutinen kan dock förändras under barnens uppväxt med nya åldersanpassade inslag som i följande redogörelse från en kvinna född 1978:

Efter bad och tandborstning blev det sagoläsning, barnet låg i sängen och någon av oss föräldrar satt på en stol bredvid och läste ur någon saga som de fick bestämma själva. När det blev lite större började vi med kapitelböcker. Efter att vi läst klart sjöng vi en godnattvisa. Därefter önskade vi godnatt och gick ut ur rummet. Våra barn var lätta att lägga när de var små, de somnade oftast rätt snabbt.

Generationsöverskridande gemenskap

Föräldraskap, och även far- och morföräldrars relationer till barnbarn, kommer fram som ett tydligt tema i frågelistsvaren. Det är föräldrar som berättar hur de sjungit/sjunger för sina barn eller barnbarn, och vuxna barn som berättar hur deras föräldrar, eller äldre generationer sjungit för dem. Flera nyare vaggvisor, eller sånger som används som vaggvisor innehåller också ett ömsint budskap som kan handla om förälderns relation och kärlek till barnet.

Att skriva en egen vaggvisa till barnet kan bli en del i ett föräldrablivande. Genom en nyskriven text, eller både text och musik, kanske redan innan barnet är fött, skapas ett band mellan förälder och barn som går att sjunga fram i den mest intima situation. Den som inte själv komponerar en vaggvisa kanske ändå börjar sjunga för barnet i magen och träder på så sätt långsamt in i föräldraskapet genom muciserande som en beståndsdel.

Fördelningen mellan könen visar att det till övervägande del är kvinnor som har svarat på frågelistorna. Att det är förhållandevis få män som har svarat betyder dock inte att vi inte genom svaren kan få insikt i vad män och pappor gör och har gjort i samband med läggningsrutinerna. Vi får information om vad männen gör också genom att skribenterna beskriver vad deras pappor sjöng och spelade, eller vad ens make gör eller inte gör i samband med läggningen av de gemensamma barnen. Annika född 1964 berättar hur det gick till när hennes pappa nattade:

Pappa sjöng lite tjommigare/vulgära sånger som En rallare en rallare på Rosengatan gick, I Atlanten på en planka satt en liten, liten pilt och andra [inte] riktigt rumsrena låtar. Han ackompanjerade ofta på gitarr, tror han såg nattningsstunden som ett tillfälle att spela just gitarr (spelade annars piano). Men han kunde också sjunga riktiga vaggvisor som Den lille Ole med paraplyen/The little Sandman with his umbrella.

Vaggvisorna förenar också generationer så att människor sjunger visor som de fått sjungna för sig, eller sjunger på ett språk eller en dialekt som förknippas med en äldre generation. En skribent utrycker en önskan om att hennes barn ska föra vidare sjungandet av en viss vaggvisa till nästa generation för att binda ihop generationerna i en längre kedja. Personerna i dessa kedjor är ofta, men inte alltid, mödrar och moderskapets praktiker går på så sätt i arv från generation till generation och knyter mödrar samman genom släktens historia.

Vilket språk man sjunger på kan ha olika funktioner och betydelse. Allra vanligast är förstås att man sjunger på svenska. Men bland svaren förekommer det även andra språk som norska, danska, japanska, australisk engelska, tyska och finska. Sångerna kan erbjuda tröst, när saknaden blir för stor. ”En fransk visa som kommer från min franske far, minns jag. Det är aktiv i mitt nuvarande liv. Tombe tobe tombe la pluit, tous le monde est a la brie, il y a que mon petit frère, qu’ est dans la goutiere, il peche du poisson, pour toute la maison.”, skriver Cathrine född 1963. Sången kan hon nynna för sig själv ibland, den har blivit som en ”tröstevisa”.

Föräldrarnas ursprung kan avspegla sig i valet av vaggvisor och knyter pedagogiskt an barnen till andra platser och generationer. Det är i detta sammanhang man kan förstå den svarande som sjunger en japansk visa för att påminna barnet om den frånskilda andra förälderns bakgrund, och en annan svarande beskriver hur alla visor sjungs på det lokala bygdemålet för att föra över det till nästa generation.

Ulrika född 1964 skriver att för sin son som är adopterad från Sydafrika sjöng hon ” ’Osi buko, funa amaya ni, amayani, asi Africa’, dvs. ’Du ska sova gott mitt lilla barn, och vara stolt att vara afrikan’”. Sången hade hon lärt sig av sin körledare och Ulrika spred den vidare i adoptivföräldrakretsar.

Den gemenskapsskapande funktion som finns i vaggvisorna och sjungandet av desamma bidrar till att det musikaliska utförandet är mindre kravfyllt och för många kanske också mera lustfyllt än annat sjungande. Vaggvisorna sjungs ofta för en mycket liten publik, eller ett par barn, i en privat omgivning som sovrummet under en lugn tid på dygnet. Den starka kopplingen till trygghet och vaggvisornas lugnande inverkan gör också att vaggvisor kan sjungas i andra skeden av livet som i följande exempel från en kvinna född 1997:

Jag har även sjungit vaggvisa för vuxna, bland annat när min farfar blev orolig mot slutet av sin palliativa vård. Han blev stressad av att man pratade med honom om annat, så vi provade att sjunga och då kände vi alla hur han slappande av. Trots att jag sjöng och grät om vartannat så blev det en väldigt vacker stund.

Ett kärleksfullt kulturarv

Kärlek, kontinuitet, kulturarv och visskatt är ord som är flitigt använda i svaren på frågelistan, men också ord som ansvar, trygghet, upprepning och känslor är vanligt förekommande. Av skribenternas resonemang att döma handlar den intima stunden vid kvällens nattning om så mycket mer än bara relationen mellan förälder och barn. Det är många som lyfter fram att genom att sjunga, tar man också ansvar för att föra vidare ett kulturarv – en visskatt – som man menar är viktig att föra vidare till de yngre generationerna, en skatt som inte får falla i glömska. Att sjunga ”Är ett sätt att bevara kulturarvet!” skriver Annika född 1964 och ”Barnvisorna är en kulturhistorisk skatt!” menar Inga Kajsa född 1958.

Den i Sverige så aktuella diskussionen om framtagandet av en svensk kulturkanon förs också upp i samband med detta – man menar att visskatten är en del av ett kulturarv som vi har ett ansvar att föra vidare, ett kulturarv som dessutom ”förtjänar” en plats i en svensk kulturkanon. Uppdraget att ta fram förslag till en svensk kulturkanon har givits till en kommitté under ledning av historikern Lars Trägårdh. På regeringens webbplats står att syftet med kanonen är att göra svensk kultur tillgänglig för fler och man menar att ”kulturkanon ska vara ett levande och användbart verktyg för bildning, gemenskap och inkludering”. Särskilt utsedda expertgrupper ska få föreslå verk och områden till kanon, men även allmänheten ska bjudas in i denna process. Med anledning av kanondiskussionen skriver Annika vidare: ”Visor man redan kan ger trygghet, barn gillar upprepning. Dessutom känner jag ett ansvar att föra sångskatten vidare! Det sjungs för lite i största allmänhet tycker jag, folk kan knappt snapsvisor ens längre, för att inte tala om psalmer eller julsånger. Det måste man kunna, om man nu ska prata om kulturkanon”. Med detta i bakhuvudet går vi vidare för att forska mer om vardagligt sjungande förr och nu.

 

Blanka Henriksson, Åbo Akademi
Charlotte Hyltén-Cavallius, Institutet för språk och folkminnen
Sverker Hyltén-Cavallius, Svenskt visarkiv

 

Litteratur

  • Arwidsson, Adolf  Iwar. Svenska fornsånger 3. En samling af kämpavisor, folk-visor, lekar och dansar, samt barn- och vallsånger (1842).
  • Egner, Torbjørn. Klas Klättermus och de andra djuren i Hackebackeskogen (1954, [1953]).
  • Nordlander, Johan. Svenska barnvisor och barnrim (1886).

Inom ramen för ett gemensamt forskningsprojekt utformade Blanka Henriksson och Sverker Hyltén-Cavallius frågelistan Vaggvisor och godnattsånger under våren 2023. Den har sedan distribuerats av Institutet för språk och folkminnen och Svenskt visarkiv i Sverige samt Svenska Litteratursällskapet i Finland. Isofs Charlotte Hyltén-Cavallius är den tredje projektdeltagaren. Du kan fortfarande svara på frågelistan här.

Texten parallellpubliceras på webben hos Isof  och Svenskt visarkiv.

AI-genererad bild på gris som skottar snö på stadsgata. Copilot

Schackspelande duvor och snöskottande grisar

Hösten smyger sig på så sakteliga. Dels märks det i vädret, dels i att kalendern fylls av nya inslag. Det är möten, undervisning, planering och all världens hobbyer som ska passas och påminnas om. Men sedan något år dyker det upp lite avvikande påminnelser i mina elektroniska kanaler. Saker som jag egentligen aldrig tänkt göra, och som inte ens är möjliga att fullfölja.

De har inte kommit så långt som till min elektroniska kalender, som för all del är ett virvarr av arbetsrelaterade åtaganden, personliga påminnelser och gamla prenumerationer på externa kalendrar med knattehandboll. Men så fort jag tittar in i sociala medier (och det gör jag oftare än svenska Folkhälsomyndighetens rekommendationer) är de där. Evenemangen som jag anmält mitt intresse för. Det är inflyttningsfester, konserter, utställningsvernissage, loppmarknader och andra omväxlande begivenheter. Till någon konsert kanske jag faktiskt skaffar biljett och någon gårdsloppis blir det eventuellt tillsammans med familjen, men det mesta förblir obesökt.

Men sen finns en kategori kvar. Den absurda, den som jag anmäler mig till bara för att få dra på smilbanden. Nu i september har jag tydligen följande möjligheter framför mig: ”Lär din bmw blinka i korsningar” (Stockholm), ”Lär din gris skotta med snöslunga” (online) samt ”Lär din katt bete sig i trafiken!” (Hamnen i Falkenberg).

Många av både framtida och redan förflutna evenemang fokuserar på att lära upp ett (hus)djur någonting relativt vardagligt och kanske lite komplicerat, jobbigt eller tråkigt. Så att din struts kan sköta deklarationen, din katt byta vinterdäck på bilen eller rent av ploga Stockholms gator. Andra handlar mer om att utveckla husdjurens sociala kompetenser eller hantverkskunnande.

Absurdismen frodas både vad gäller vilket djur det handlar om och vad det ska lära sig. Här hittar vi hajar som förväntas spela golf, ugglor som bränner hemma och intensivkurser för kameler i rotfruktsplantering. Ibland är framförhållningen otrolig, du kan nu anmäla dig till kursen ”Hur man vinner i schack mot stadsduvor” som dock börjar först i oktober 2028.

AI-genererad bild av schackspelande duvor

AI-genererad bild, Copilot

När jag gör lite eftersökningar upptäcker jag att det som endast funnits i mitt flöde något år redan är ett gammalt skämt. I april 2020  gick ett metaironiskt evenemang av stapeln: ”Lär din katt att skapa ’Lär ditt husdjur-evenemang’” på Facebook, vilket tyder på en redan etablerad tradition, och i en artikel från 2018 (breakit.se) intervjuas en man som säger sig ha skapat ett av de första svenska evenemangen ”Lär din räv koka grönsakssoppa” med över 2000 anmälda och 8000 intresserade. Hans inspiration kommer från norska och danska inlägg och efter lite eftersökningar hittar jag en ”Kurs i enhjørningtemming”  som planerades till Stortingssalen i Oslo 2016. I en forumdiskussion sägs traditionen dock stamma från första hälften av 00-talet, vilket visar hur folkloren på Internet lever, dör och återuppstår på samma cykliska sätt som vitsar i muntlig tradition.

Men varför anmäler sig tusentals människor till fiktiva evenemang som aldrig kommer, eller ens kan, gå av stapeln? Varför gör jag det?

Det är ett skämt förstås. Ett skämt som bland annat driver med mer eller mindre fantasifulla evenemang och kurser som ordnas på riktigt. Kanske ni minns getyoga? Delvis kanske det handlar om en självironisk blinkning. Det är mig själv jag driver med när jag ser framför mig hur jag tar min tama utter med mig till Filipstad i december för att hen ska lära sig kränga däck tillsammans med 341 andra personer (samt över 6000 intresserade). Jag lägger evenemanget till de andra som jag aldrig kommer att delta i, men på så sätt sprider jag det också vidare, eftersom det kommer att bli synligt för vänner, och kanske vänners vänner. Men det är också en påminnelse om hur mycket som finns därute att göra, och som jag är för lat, för trött, för upptagen, för snål eller för långt borta ifrån för att delta i.

Just nu ser jag kanske allra mest fram emot ”Lär dina vänner att sluta vara intresserade av facebook evenemang” (endast 138 personer har anmält att de kommer, men 2500 att det är intresserade). Det känns som en bra avslutning på ett internetfenomen som bidragit till stunder av glädje, men nu kanske känns lite uttjatat. Tills det kommer tillbaka igen om ett par år och det är jag som kan säga: Det där är ju gammalt, det var kul då på 2020-talet när det var nytt (för mig).

Blanka Henriksson, lektor i kulturanlys
ständigt nästan på väg att delta i något

Isen ger och isen tar

Sommaråbo kretsar för många kring åstranden. Det är vid kajkanten man strosar, picknickar eller bara slår sig ner en stund för att njuta av livet. Här finns också de många restaurangbåtarna. En del står stadigt på grund och kan inte heller röra sig varken uppströms eller nerströms eftersom det finns broar i vägen åt båda hållen. Andra är flott och ligger nedanför den sista bron som hindrar utfart för större fartyg.

På vintern ligger de flesta tysta och stängda, i väntan på våren och kunderna. Stämningen vid ån är en helt annan under vinterhalvåret. Visst rör det sig folk här, men det blir en markant ökning när solen tittar fram ordentligt igen på vårkanten. Årets vinter bjöd dock på något som lockar, nämligen ett redigt istäcke, vilket händer alltmer sällan nu för tiden. Så stadig blev isen att man under någon vecka kunde betrakta åstränderna från ett ovant perspektiv, nämligen nerifrån själva ån. Åbo stad la ut en provisorisk isbro över ån där den lilla färjan Förin vanligen trafikerar av och an, men man kunde också utan risk för livet lämna bron och ta å-vägen genom staden.

Isbro i form av en träspång över Aura å.

Nedanför den sista bron för vanligtvis Förin Åboborna från östra åstranden till den västra, och vice versa. Riktigt kalla vintrar när färjan inte är i trafik läggs det istället ut en provisorisk bro, som i februari 2024. Foto Blanka Henriksson

Men isen förde inte bara med sig glädje för söndagsflanörer, utan också olyckor. Lyckligtvis förolyckades ingen människa, men en av de allra äldsta åbåtarna, Esposito, fick skrovet krossat av isen och sjönk till botten. Vattenståndet var dock lågt och under kölen beräknades det vara endast 60 centimeter ner till botten, så merparten av båten befann sig ändå ovan isen. Många var de som sökte sig till platsen för att beskåda den kapsejsade farkosten.

Esposito står på grund och har frusit fast rejält i februari 2024. Foto: Blanka Henriksson

Flera räddningsförsök gjordes, men förgäves. Båten var alltför skadad och det skulle ha blivit för dyrt att försöka bärga den och sätta den i skick igen.

Under några veckor gick det att följa med Espositos öde både i medier och på plats vid Aura å. Vraket frös fast ordentligt i isen och det gick därför att komma det riktigt nära för den nyfikna.

Esposito har skrotats och allt som finns kvar är den tomma kajplatsen och ett ensamt gravljus. Foto: Blanka Henriksson

Några dagar efter att båtresterna forslats bort är allt som finns kvar att se ett gravljus som någon satt ut vid kajkanten. De närmast sörjande kan vara någon av alla de stamgäster som båten lär ha haft. För även om det redan har inhandlats en ny båt som ska göras om till restaurang inför sommaren finns det behov av att markera att en era tagit slut. Ett vardagsrum har försvunnit, en mötesplats saknas, en båt finns inte mer.

Blanka Henriksson
äldre lektor i kulturanalys

Handens kunskap

Jag krattar och rensar ett trädgårdsland inför odlingssäsongen. Med mig har jag emellanåt tre minderåriga hjälpredor som behöver instruktioner för att kunna vara delaktiga i verksamheten. Det får mig att tänka på hur mycket av det jag gör som är kunskap jag förvärvat inte bara genom muntlig handledning, utan också genom ett sakta utövande. 

För hur vet man hur man enklast får upp ett ogräs ur marken? För mig sitter det i fingrarna. Hur jag tar i, hur jag vrider och vickar för att få så mycket som möjligt av rotsystemet med och hur jag hjälper till med krattan eller spaden. 

Sen kommer jag till nästa exemplar, och det kräver kanske ett lite annat handgrepp. Den här sorten har annan rot, eller segare stjälk, eller är svårare att få ett stadigt grepp om. En del vet jag namnet på: våtarv, maskros, åkerfräken. En del är ogräs mer på grund av sin självvalda växtplats än sin identitet: vallmo, fingerborgsblomma, jordgubbsplantor, citronmeliss. En tredje kategori är de där som är vagt bekanta men mina botaniska kunskaper räcker inte till för att identifiera dem. 

Vi förnyar jordgubbsplantor och hela tiden krävs nya beslut. Vilka plantor är i för dåligt skick och bör bytas ut, hur planterar vi de nya plantorna på bästa sätt? Potatis ska sättas. Hur gör man en fåra, hur tätt ska utsädet placeras, hur nära får raderna vara varandra?

Potatisland för de anställda i medicinfabriken Medica i Månsas 1955. Fotograf: Max-Åke Lagerbom, Svenska litteratursällskapets arkiv, CC BY 4.0

Jag tror att mitt ögonmått är pålitligt, men först i sommar får vi se om det stämmer. Kanske kom potatisen för djupt ner och fårorna blev alltför krokiga. Handens kunskap kräver ett visst mått av återkommande övning, och mina begränsade odlingsinsatser gör att vissa saker blir svåra att lära vidare. Hur tjuvar man bäst tomater? Hur känns en mogen jordgubbe? När är majskolvarna lagom att plocka? Hur förmedlar jag detta till nästa generation när jag saknar ord? Förmodligen som vi börjat. Genom att visa, förklara så gott det går, men framförallt genom att låta dem försöka på egen hand. Ibland blir det bra, ibland inte lika bra, men sker det tillräckligt ofta sitter det till slut i fingrarna och går av bara farten. 

Blanka Henriksson
hobbyodlande lektor i kulturanalys

Nostalgi på hemmaplan

Vi tar studenterna med oss på jakt efter nostalgi i vardagen. Målet är Finlands näst äldsta saluhall som öppnades år 1896 i Åbo centrum. Utifrån ser den rätt liten ut, även om den sträcker sig över ett helt kvarter, bland annat för att den ligger i skuggan av landmärket KOP-kolmio (ung. KOP-triangeln, där KOP står för banken Kansallis-Osake-Pankki), en åtta våningar hög betongkoloss från 1960-talet.

Åbo saluhall. Foto: Hajotthu, Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported

Slår man upp nostalgi i Nationalencyklopedin kan man läsa att det är en ”vemodig men njutningsfylld längtan hem eller tillbaka till något förlorat, särskilt om längtan till vissa miljöer”. När vi vandrar runt med studenterna i Saluhallen försöker vi sätta fingret på denna nostalgiska längtan genom att använda alla sinnen för att fånga stämningen.

Hörselintrycken förstärks om man blundar och det som slår en är kanske främst tystnaden. Här spelas ingen musik, här hörs inga reklamutrop. Men folk pratar. Med sitt sällskap och med försäljarna. På många ställen försiggår en febril verksamhet där mat tillagas och förpackas och i mitten sitter människor och äter sin lunch med klirrande bestick och tallrikar. Trots detta är tempot relativt lugnt. (Den som vill uppleva jäkt kan med fördel återkomma i julrusningen.)

Smaksinnet kittlas av pepparmyntspastillerna som säljs i små plåtaskar, de torkade frukterna från jordens alla hörn och de styckade djurkropparna i charkuteridisken. Vi förnimmer barndomens bakverk, läckert upplagda i konditorihyllorna, men också smaker av sushi, bibimbap, neapolitansk pizza och pokebowl. Alla med möjlig förmåga att förflytta oss i tid och rum beroende på vår personliga historia.

Dofterna slår emot oss i tebutiken, bland kryddorna, i den stillastående luften och människornas fuktiga ytterkläder.

Från teboden slår ljuva dofter emot oss, som intensifieras när kundens önskningar resulteras i att en specifik teburk öppnas och innehåll förs över i en mindre påse. Foto: Blanka Henriksson

Känseln hjälper oss att komma nära saluhallens materiella utformning. Att dra händerna längs de blankslitna trädetaljerna, att slå sig ner i de enkla sätena i kaféet som fått sin inredning från en gammal tågkupé är en sinnlig upplevelse. De tunga dörrarna som måste tryckas upp med handkraft för att komma in eller ut ur hallen känns i hela kroppen.

Tittar vi uppåt i taket slås vi av takhöjden, av originalbjälkarna men också av de nytillkomna ventilationsrören. Gammalt möter nytt. Utsidan av hallen präglas av rödtegel, medan insidan domineras av mörkbruna träväggar och -detaljer. Här och var finns gamla skyltar (eller nygjorda i gammal stil) kvar och på lediga väggar hänger svartvita fotografier med äldre interiörer och exteriörer, med berättelser om, och bildbevis på, tidigare decenniers verksamhet. Kontinuiteten framhävs samtidigt som som det förflutna markeras.

Förbjudet står det på skylten under de höga takvalven. Förbjudet att röka, hänga, dricka alkohol och ta med sig en alltför stor hund? Foto: Blanka Henriksson

Nostalgi kan operera på flera olika plan samtidigt. Personliga minnen varvas med samhälleliga berättelser om ett gemensamt nationellt förflutet. Man behöver absolut inte ha upplevt den tid eller plats man blickar tillbaka på (som 1950-talet eller det förindustriella samhället), men nostalgin kan också vara starkt knuten till personliga upplevelser genom livet (lukten i mormors hem eller smaken av pappas köttbullar).

I en liten butik mitt i Saluhallen stannar alla nostalgisökande upp i vårt gäng. Här ligger nostalgin så tjock i luften att den kan skäras med kniv. Vissa saker skrivs oss på näsan, som den upplysande lappen ”nostalgiset peltirasiat” (nostalgiska plåtburkar), andra är mer subtila i sina former, färger och material. Studenterna förflyttas till en tid som ingen av dem har upplevt. Här finns gamla finska presidenter, nytryck av Åbovykort från 1950-och 60-talet, prinsessan Diana och leksaker i retrostil. Dessa samsas dock med föremål som kanske har potential att framkalla nostalgi redan under sin samtid; som girlander från kung Charles III kröning och Disneyprinsessor från detta årtusende.

Nostalgiska plåtaskar enligt affärens egen beskrivning. Men vad är det vi ska bli nostalgiska över? Pepparmintsmaken, formgivningen, könsrollerna, logotyperna, estetiken? Foto: Blanka Henriksson

Nostalgin används överlag som ett sätt att rama in försäljningen av olika produkter, om det så handlar om souvenirer, bakverk, fisk eller grisfötter. Vi ska helst förflyttas till en annan tid och en annan plats, en plats och tid som kanske präglas av det mer småskaliga, ett lite långsammare tempo och en viss oskuldsfullhet. Och när vi väl är där ska vi vilja ta det med oss hem. I form av lösviktste, polkagriskarameller, rågbröd eller kycklinglever.

Blanka Henriksson
någorlunda nostalgisk lektor i kulturanalys

Var person på sin plats

”Det här är min plats, här ska jag sitta!” Det finns många situationer i livet när man kan råka ut för detta. Antingen som förövare (den som tagit någon annans plats) eller offer (den som blivit av med sin rättmätiga sittplats). Ibland är sittplatsen din för att du betalt för den (på teatern, på bio, på tåget), ibland är den din för att du brukar sitta där (vid matbordet) eller för att du har mutat in den på något sätt (kaféstolen där du lämnat din jacka).

På flygplan och tåg har du ofta en specifik plats där ditt namn hänger ihop med ett exakt säte. Sitter du på någon annans plats har de all rätt i världen att be dig stiga upp. Förvirring uppstår när flera system samsas eller folk är vana vid ett givet sätt. Lågprisflygbolagen hade åtminstone förr inga utsedda sittplatser för passagerarna – vilket kändes extra kaotiskt, och till danska tåg säljs både platsbiljetter och öppna biljetter, vilket kan resultera i ett saligt flyttande fram och tillbaka för somliga, och i värsta fall ståplats för en del.

Om man åker tåg i Sverige händer det nuförtiden att ingen kontrollerar ens biljett så länge som man hålls på sin egen plats. Konduktören vandrar genom vagnarna med en elektronisk platskarta och ber om färdbevis endast av den som är i rörelse eller som sitter på ett ”obemannat” säte. Din plats är din så till den grad att du behöver bevisa det bara om du inte sitter på den.

Andra gånger är det näst intill omöjligt att framhålla en plats som sin egen om någon redan sitter där. Busspendlare, och också vi som åker buss mer sporadiskt, har ofta en eller ett par favoritplatser i bussen. Men på inget sätt kan man be någon stiga upp från sin plats i stadsbussen bara för att man själv brukar sitta där. Min plats är min plats bara som en önskning.

Vissa undantag finns, som när jag med familjen på lokaltåget bänkar mig på första lediga säte. Efter en stund uppmärksammar oss familjens yngsta om att det är en plats för gravida och folk med käpp. En diskussion upptår om vi borde resa oss och byta plats genast, eller om vi kan vänta tills det stiger ombord en gravid som behöver sittplats. Här finns en plats som är din tills någon annan behöver den bättre. 

På arbetsplatsens kaffepaus, eller personalmöte finns det sittplatser som är semipersonliga. När vi samlas sätter vi oss ofta på samma ställe. En del föredrar soffan, andra vill hellre ha en stol med ryggstöd. De låga sittdynorna avskräcker många, eftersom det är svårt att ta sig ur dem på ett graciöst sätt (men de är riktigt bekväma). Den som kommer först tar en plats längre in, de som anländer senare får nöja sig med platser som finns kvar.

Studenter sätter sig gärna på samma eller liknande plats i föreläsningssalen. Det finns en viss trygghet i att sitta där man brukar. I skolans lägre klasser kan sittplatserna tilldelas utan förhandlingsmån och jag minns själv frihetskänslan när vi i högstadiet fick välja sittplats själva. Borta var den alfabetiska ordningen eller tanken om att snälla flickor skulle sitta bredvid busiga pojkar för att dämpa dem. (Med undantag för vissa konservativa lärare eller bara glömska dito, som omöjligt kunde lära sig elevernas namn om de flyttade omkring.)

Hemma vid matbordet kan det löna sig att byta plats ibland – det lär nämligen bildas nya synapser i hjärnan då. Så länge som det finns åtminstone två stolar att välja mellan är det bara att testa. Att äta frukost med utsikt över kylskåpet istället för fönsterbrädet kan ge oväntade vardagsperspektiv. 

 

Blanka Henriksson
folklorist med smak för vardagsutmaningar – som att byta plats

myror på en kvist

Äckel som kulturell kraft

”Äta myror?” utbrister Mowgli förskräckt i Disneys filmatisering av Rudyard Kiplings Djungelboken. ”Javisst”, svarar björnen Baloo, ”kittlar dödsskönt i kistan!” Myror är föda för djur, så det var med viss lättnad man som tittare såg att människovalpen Mowgli höll sig till de mer aptitretande frukterna som också fanns att tillgå i djungeln. Myror, larver och gräshoppor har dock spisats som mat också av människor i olika tider och på olika platser. Insekter är en god proteinkälla och bara för ett par år sedan fanns det bröd och choklad med insektsmjöl i till salu i finska mataffärer. Genom att äta mer mat av denna typ skulle kanske en del av våra klimatproblem kunna lösas.

För många känns det dock otänkbart att sätta i sig något som innehåller småkryp; det upplevs som för äckligt. Men varför tillskrivs företeelser äcklighet och vad gör äckel med oss? Detta kan du läsa mer om i det alldeles pinfärska numret av Budkavlen. Temat är ”Äckel som kulturell kraft” och de äckligheter som studeras närmre är fästingar, som dock inte är insekter utan spindeldjur, offentliga toaletter, droger, rökning, mat och snor.

I Malmö finns ett museum som presenterar äcklig mat från hela världen och där blir det ganska tydligt att äckel också är kulturbundet. Vår finska salmiak är äcklig i många munnar, och bildens mongoliska fåröga i tomatjuice känns inte så lockande för den ovana. Foto: Blanka Henriksson

Det äckliga kan både avstöta och attrahera, väcka både nyfikenhet och avsmak. Äckel är en kulturellt formad känsla som kan ha starka effekter i världen och i enskilda människors liv. Artiklarna som ingår i Budkavlen visar bland annat hur äckel kan användas för att styra in människor i önskad riktning, engagera människor att handla och avskräcka dem från oönskat beteende. Men ibland sätter äckel också käppar i hjulet, som när man försöker få människor att ändra sina matvanor och äta myror.

Äcklig läsning!
önskar redaktörerna Blanka Henriksson & Ann-Helen Sund

Budkavlen hittar du här: journal.fi/budkavlen

Köandets ritualitet

Svenskar och finländare är lika stolta över sin disciplinerade kökultur. På båda sidan Östersjön köar vi minsann i långa rader och nåde den som tar sig förbi kön oavsett om det är på en busshållplats eller ett numera så ovanligt postkontor. Men nu är frågan om inte ändå britterna tar hem spelet?

Den som vill har nu nämligen chansen att visa den avlidna drottning Elisabeth II sin vördnad där hon ligger på lit de parade (eng. lies in state) i Westminster Hall i London. Men för att göra det måste man vänta på sin tur.

Kön fram till kistan är för tillfället 4,3 engelska mil lång och slingrar sig längs Themsen. De sörjande kan behöva köa i upp till 30 timmar sägs det och ordningen upprätthålls med kravallstaket, över 800 hundra vakter (bland annat vuxna scouter, röda kors-volontärer och två teckenspråkstolkar) och färgkodade armband som delas ut till de väntande. På Youtube finns en kanal som strömmat oavbrutet redan i fem timmar när jag checkar in torsdagen den 15 september på eftermiddagen. Och vad visas där då? Jo var slutet av kön finns för tillfället för den som planerar att delta. Allt som syns är en karta och köns utsträckning.

Förstås strömmas också andra ändan av kön och i realtid får vi emellanåt se hur vakter defilerar runt drottningens täckta kista och människor av alla de slag sakta passerar, stannar upp och böjer huvudet för att sedan fortsätta. Det är ett stadigt flöde och många timmars köande kulminerar i någonting som inte ens räcker en minut för de allra flesta.

Drottning Elisabeth II ligger på lit de parade i Westminster Hall 15 september 2022. Skärmdump från direktströmning på Youtube.

Den här strömningen har pågått redan i 21 timmar när jag fascinerat följer med en stund, och den lär pågå ännu ett tag med tanke på hur många som fortfarande väntar. Som alltid blir de vanliga övergångsriterna än en gång mångfalt förstorade när det är en kunglighet som genomgår dem istället för människan på gatan. När kungligheter gifter sig är det ofta en internationell angelägenhet och när en så långlivad monark som Englands drottning dör fyller det medierna runt hela världen.

Samtidigt slås jag av det mänskliga i det storslagna. Här finns den avlidna, de sörjande, både nära och mer avlägsna – vi gör som vi alltid har gjort. Vi stannar upp ett slag och tänker på vår egen och andras dödlighet. Att vi den här gången kan göra det i slutet av en mycket väldisciplinerad nästa sju kilometer lång kö, eller i direktsändning på Youtube, är dock ett undantag.

 

Blanka Henriksson
folklorist med fascination för köandets praktiker

För den som vill följa kön i slutändan: https://www.youtube.com/watch?v=cJxDwDzAwEs
eller i huvudändan: https://www.youtube.com/watch?v=4nZhhSxULFk

Uttryck för kollektiv sorg

Jag står tillsammans med en blandad skara människor utanför ryska generalkonsulatet i Åbo. Vi deltar i en kollektiv sorgemanifestation för offren i Ukraina. Inslagen är framförallt musikaliska och budskapet är tydligt oavsett om det handlar om Cranberries hit Zombie eller Mozarts Ave Verum Corpus på trumpet. Allra tydligast blir det dock när genren är gråtkväde (fi. itkuvirsi), en lamenterande klagosång som i den här formen har sitt ursprung i Karelen och Ingermanland, även om liknande traditioner återfinns världen över. Genom gråtkvädet kan en kollektiv sorg utryckas och avsked tas av dem som lämnat oss.

Den 9 maj, samtidigt som ”Segerdagen” firas i Ryssland, samlas Åbobor för att sörja krigets offer.

I mitt bröst växer en obeskrivlig känsla sig starkare ju längre gråterskan framför sitt egenskaldade kväde. Hennes röst är stark och bärande, men bryts ibland av undertryckt gråt. När hon sjungit färdigt ställer hon sig vid sidan av och tröstas av en medsångare med näsduken tryckt mot kinden.

Vid en grav i trakten av Ladoga står den avlidnes familj; änkan, barnen och modern som sjunger sitt gråtkväde till avsked. Foto: arméfotograf M. Aaltonen, ca 1942–43, Krigsmuseet CC BY 4.0

I ett av kvädena får vi i församlingen sjunga med, och den rätt entoniga melodin är ingen konst för den med lite sångvana – texten finns på det utdelade programbladet. Trots att min finska är relativt svag och språket i de karelska gråtkvädena inte direkt öppnar sig för mig, fastän några av dem är nykomponerade, är detta en genre som går rätt in i hjärtat. Traditionellt har denna typ av kväden sjungits vid bröllop och begravningar, men också när pojkar och män skickats ut i krig. Texten vi sjunger handlar om de unga pojkar som dragit nitlotten i livets lotteri när de skickas till fronten och de som sörjande blir kvar. Bilden är skrämmande aktuell.

Mitt emot ryska konsulatet i Åbo lämnar människor blommor, gravljus, leksaker och skrivna budskap för att protestera mot den ryska invasionen av Ukraina.

När musiken tystnat skingras vi, men med oss bär vi blommor som vi strör utmed gångarna i parken. De ska visa vägen till konsulatet, som representant för invasionen av Ukraina, men framförallt kanske påminna oss om att krigets galenskap drabbar människor överallt. Människor som sörjer och saknar, människor som sörjs och saknas.

 

Blanka Henriksson
docent i nordisk folkloristik

När djävulen får ansvaret

”Smarttelefonen är förmodligen Djävulens redskap.” Så här börjar en skribent sitt svar på Kulturvetenskapliga arkivet Culturas frågelista om smarttelefoner från 2020. Hen klarar sig bra med en vanlig mobiltelefon och dels skräms av den avancerade tekniken och ständiga uppkopplingen, dels irriteras av andras oförmåga att släppa sina manicker ens i sällskap. Även andra skribenter klagar på hur uppslukade vi är av våra mobiler, men många berättar också ingående om all nytta man kan ha av sin smarttelefon i olika sammanhang.

Det jag ändå fastnar för just här är tanken om den nya tekniken som förbannelse och mänsklighetens fördärv. Både fonografen och grammofonen har som nymodigheter beskrivits som djävulens verktyg, precis som fiolen innan dess fick vara hin håles instrument. I järnvägens barndom var många rädda för det nya (alltför) snabba transportmedlet och hur det skulle påverka resenärerna. ”De flesta voro absolut emot allt hvad jernvägar hette och ansågo dem vara ett satans påfund” (Adelsköld 1900).

Som studerande vikarierade jag ett kort tag på ett stort museum med att registrera föremål. Alla föremål skulle ha ett nummer och en beskrivning i de stora liggarna och databaserna. För nya på avdelningen fanns det en liten närproducerad skrift som handlade om hur man behandlar föremål och en fras minns jag ordagrant: ”tejp är ett djävulens påfund”. För om det är någonting man inte vill ha på föremål i ett museum (eller papper i ett arkiv) är det tejp. Tejp bryts ner i längden och missfärgar och skadar lätt det material den sitter fast på (precis som gem, häftklamrar, gummiband, postit-lappar och plastfickor), men utvecklades som ett fantastiskt hjälpmedel inom sjukvården redan i mitten av 1800-talet.

När jag letar efter samtida exempel hittar jag uttalanden som ”Välsignade elscooter, du satans påfund” och ”Jag är av uppfattningen att Powerpoint är ett satans påfund”. Möjligheten för falska banktjänstemän att tömma oskyldigas konton får polisen att klassificera bank-id som: ”Djävulens påfund” (SVT 2018). Det handlar om ny teknologi som är kanske är svår att handskas med, kan missbrukas eller känns pådyvlad.

elscootrar vid ett torg

Många av djävulens påfund idag är tydligt knutna till sådant som irriterar eller försvårar i vardagen och allt från autokorrigering till långa telefonköer tillskrivs den onde. Personliga smakpreferenser spelar in då koriander, mandelmassa och russin i bakverk för somliga avvisas som djävulska påhitt, men också sommartid, compact living och nylonstrumpor kan ha sitt ursprung i satans fantasi. Fastän djävulens position idag kanske inte är den mest framträdande tycks han ännu fungera bra som syndabock, eller för att understryka en genuin avsmak. Vad skulle du själv vilja tillskriva djävulen?

 

Blanka Henriksson, docent i folkloristik
gillar inte sommartid men väl tejp